>>>Love and Pain 你的爱让我感觉如此珍贵,没有任何珠宝可以和它相媲美。同财富相比,我更珍视它,因为它让我学会了如何评判是非。对于爱戴和感谢,我认为是无价之宝,尽管上帝使我荣登王位,但是我把王冠上的荣耀都归于你对我的爱戴……因此,我并不因上帝赐予我王权而沾沾自喜,作为女王我要感谢你,万能的上帝赐予我权利,让我代他的旨意来保护你免受嫉妒、危险、耻辱、暴政和压迫的威胁,而这也离不开你的帮助……
……很久以后,每当Arthur•Kirkland作为他自已与英格兰回忆起那个女子时,都由不得的想到她1601年11月30日在国会上的那场演说——该死的为什么连日期都记得那么清清楚楚? 不仅如此牢牢刻印在回忆中的还有那个女子自信而高傲的微笑,比光芒更加灿烂的弧度,还有,还有。 她演讲完,在人民轰动如雷的掌声,尖叫声响起来的时候,她的目光直直的指向他。自信,高傲的笑容间添了些许温柔,然后她用口型对她说。 她说。 “I love you——my empire on which the sun never sets.” (我爱你,我的日不落帝国。)
或许那段太过短小的记忆碎片已刻进了心脏,左心室,右心室,随着血液循环带着疼痛流遍全身,也不会消失,永远也不会消失。 那疼痛太过真实而残忍。不仅仅是失去的疼痛,还夹杂着岁月这个该死的混账用锥子在他身上划下的伤口。 她曾说她爱他,她认真的对他说她已经嫁给他了。 她曾说她爱他。 他曾以为这个有着艳丽的笑容与温柔的眼神的女子会永远在他身边,保护着他,她也真的用了自己的一生为他打造了一定名为日不落的王冠。——可是接着又如何。 Arthur觉得自己一定是个傻瓜,总喜欢相信那些永远不会被兑现的誓言。 那个在孤岛上牵起了他的男人是如此,这个发誓永远爱着他的女子也是如此。 剩下的只有一句沦为了咒语的誓言。 “I love you——my empire on which the sun never sets.”